Le jour du grand départ… Jo, Marlo et la van Othersea Bikini, toutes les trois blanches comme la neige, mais certainement les filles les plus heureuses en ville!
-----
The beginning of our journey! Jo, Marlo, and the Othersea Bikini van. All three white like the snow flakes, but certainly the happiest girls in town!
Premier arrêt : La destination quétaine des Québécois par excellence : la Floride! Un peu sur un coup de tête, on décide d’aller célébrer le temps des fêtes les pieds dans le sable. On se «clenche» donc une petite trentaine d’heures sur la route, pour enfin arriver dans le sud de la Floride, juste à temps pour le réveillon! On peut enfin profiter un peu plus de nos nouveaux maillots! Hihi
-----
First stop :The tackiest destination of quebecers : Florida! A little on a whim, we decide to go celebrate the holiday season, feet in the sand. We "snap" a little thirty hours on the road to finally arrive in South Florida, just in time for Christmas Eve! We could finally enjoy a little more our new bikinis! Hihi
Finies les vacances! On se dirige vers notre première destination clé : l’Arizona. Sur la route, on découvre beaucoup de splendeur et de paysages à couper le souffle… Curieuses comme on est, pas le choix d’aller à l’aventure!
-----
Vacations are over! We are heading to our first key destination: Arizona. On the road, we discover many attractions and breathtaking landscapes... Being curious as we are, adventure is calling!
Le «sunset», probablement le moment de la journée qui nous procure le plus de papillons dans le ventre. Autrement dit : notre Happy Hour ! Ici, au Nord de la Floride, on en a trouvé des pas pires… Nos nouveaux amis pêcheurs nous ont même aidées à prendre une jolie photo ; on a pris la pose pour l’occasion.
-----
The sunset, probably the time of the day that gives us the most butterflies in the belly. In other words: our Happy Hour! Here, in North Florida, we found some not so bad... Our new fishermen friends even helped us to take a nice picture, we took the pose for the occasion.
Le New Orleans… Au paradis des arbres enchantés et des bars jazzés. Le party, c’est toute la journée. Daiquiris (géants), poupées vaudous et disquaires.
-----
New Orleans ... The paradise of enchanted trees and jazzy bars. The party is on all day. Daiquiris (giants), voodoo dolls and record stores.
Le point marquant de notre petit séjour à la Nouvelle-Orléans se résume plus ou moins à cette rue. On vous la résume en trois photos.
-----
The highlight of our stay in New Orleans was essentially this street. Here are three pics to show you what we are talking about.
Notre nouveau mode vie, les conserves et notre chaleureux désordre.
-----
Our new lifestyle, canned food and our cozy mess.
SAN ANTONIO
L’arrivée au TEXAS! Tout est beau, gros et nous donne envie de sourire!
-----
Texas ! Here we are ! Everything is beautiful, big and makes us want to smile!
Enfin! L’Arizona! On est encore plus excitées que des kids à Noël! Le désert et les cactus, tout est encore plus fou en réalité!
-----
Finally! Arizona! We are even more excited than children on Christmas day ! Desert and cactus, everything is larger than life.
SAGUARO NATIONAL PARK
Ici, Jo qui ne regarde jamais où elle met les pieds et Marlo qui capture le moment (par chance).
-----
Here, Jo who never looks where she walks and Marlo who captures the moment (luckily).
Nos «shooting» sur la route des parcs nationaux.
-----
Our shooting along the national parks’ road.
SEDONA NATIONAL PARK
À Sedona: les plus belles roches rouges et les hikes hors-pistes.
-----
In Sedona : the most beautiful red rocks and off-limits hikes.
Van Life. Merci à tous les Mcdos et leur stationnement!
-----
Van Life. Thank you to all the Mcdo’s and their parking!
GRAND CANYON
Souper de luxe par Jojo et Marlo.
-----
Sumptuous dinner by Jojo and Marlo.
Et voilà! Pour conclure la PART I de notre Journey Othersea…
Ce fut un premier mois sur la route. Un beau 9500 km parcourus avec deux filles, une van et leurs bikinis. Le meilleur est encore à venir… De retour dans notre coin de pays favori (on vous laisse deviner). «Sneak peek de la prochaine collection ++ on amène nos maillots dans de nouvelles aventures…Ne manquez pas la Part II !
À bientôt,
Peace and lots of love
- Jo, Marlo et Rita
There you go! To conclude the PART I of our Othersea Journey ...
First month on the road. A beautiful 9500 km traveled with two girls, a van and their bikinis. The best is yet to come ... Back in our favorite country (we'll let you guess). "Sneak peek" from the next collection ++ we bring our bikinis into new adventures ... Don’t miss the Part II!
See you soon,
Peace and lots of love
- Jo, Marlo and Rita